F.A.Q

FAQFrequently Asked Questions / Preguntas Frecuentes

1. ¿Puedo publicar sus proyectos en mi web/facebook/blog?

        Rta: Si  puedes hacerlo pero antes por favor envíanos un correo a whiteliesfansub@gmail.com, aquí mismo o al facebook de Whitelies Fansub. Respeta los créditos y mencionanos cuando sea publicado. En caso de ser un servidor On-line la respuesta es NO, nosotras nos encargaremos de ello. Además de esto deben mantener nuestros links de descarga. 

2. Los manga que emiten ¿De qué idiomas son traducidos?

       Rta: Contamos con un gran staff que traduce directamente de chino/japones/coreano/francés/portugués/ italiano e ingles.

3. ¿Cada cuanto emiten Miseinen dakedo kodomo ja nai, Kurosaki kun no Iinari ni nate naranai, Akai Ito y Rere Hello?

      Rta: Miseinen esta en pausa por la autora. Akai Ito tratamos de ir a la para con la revista al igual que con Kurosaki y con Rere Hello sacamos un capítulo mensual como mínimo. 

4. Sé idiomas/edición y/o limpieza de mangas ¿Puedo formar parte del staff?

      Rta: ¡Claro! por favor dirígete a ÚNETE y lee atentamente nuestros requerimientos y haz parte de este gran y maravilloso mundo! ♥ 

5. ¿Puedo proponer mangas para su traducción?

      Rta: Por supuesto, déjanos un comentario, nosotras investigaremos el manga y veremos si se puede o no trabajar. 

6. Can we re-translate your projects into another language?

         Yes, please check this link with the re-translations rules. 

7. ¿Cada cuanto emiten los mangas?

No depende de solo nosotros. Siempre hay que esperar la salida sea en ingles o de Japón. Por otra parte deben saber que tenemos una vida y, aunque entendemos la ansiedad que provoca querer leer mas de los mangas que les gusta, también sepan que muchas/ os de los que trabajamos en el fansub contamos con trabajo, estudio o familia y por ello no siempre podemos emitir como quisiéramos. Este no es un trabajo pago y lo hacemos con amor. Sepan entender.

8. ¿El link de descarga o la imagen de “x” manga no funciona?

Por favor dirigirte “¿Problemas con las descargas?” y déjanos tú mensaje.

9. Hay proyectos hermoso en su grupo ¿podríamos hacer joint?

Por el momento NO estamos aceptando nuevos joint, tenemos ya bastantes y quisiéramos terminar primero algunos de ellos. Por ahora puedes checar la lista de nuestros mangas en joint aquí.

10. DONACIONES

►¿Por qué pedimos donaciones? 

La respuesta es muy simple, para poder adquirir más tomos y revistas, así podremos traer más mangas al español, las raw que tenemos hasta ahora todas han sido adquiridas con fondos propios de las administradoras. Por el momento contamos con tres raw provider Azusa (Raw provider de Shoujo y Josei), Izumi (Raw provider de Yaoi) y AoiNikka (Raw provider de Shoujo y Yaoi), sin embargo necesitamos de su ayuda, ya que realmente nos estamos quedando sin fondos😄 ~ como hemos dicho cualquier ayuda es más que bienvenida.

Tenemos dos maneras de donar

1. Está las donaciones por medio de paypal con las cuales se obtienen beneficios especiales, para más información chequea nuestra sección VIP 

2. Están las donaciones por click, hemos decidido usar Adfly para esto, ya que dar un click no cuesta nada a nadie :3 y es más sencillo para todos n.n ~ Estos enlaces están incluidos en las descargas de nuestros proyectos.

►¿En qué se usaran las donaciones?

1) Como lo dije anteriormente, se usarán en la compra de raws: tankoubons (tomos) y revistas como Sho-Comi, Monthly Cheese, Betsucomi, Betsuma, CIEL, Drap, etc. Para así poder ofrecerles mangas en buena calidad y más rápido. Además como ya saben últimamente es más difícil acceder a raws japonesas en buena calidad de manera on-line.

2) Comprar un dominio propio para la pagina web, además de su mantenimiento. Esto nos permitirá hacer la pagina más interactiva y más grande además de la creación de un lector on-line propio con el fin de facilitarles a ustedes la lectura.

11 pensamientos en “F.A.Q”

  1. Hola, mi nombre es Cris. Estoy analizando la opcion de involucrarme con ustedes este verano, para ayudar con las traducciones y edicion. Pero antes, me gustaria preguntarles si pueden tomar como proyecto la serie L-DK. Esta por el capitulo 80 y algo en japon pero lo mas que encuentro es hasta el cap 55 en ingles y 48 en español. Por otra parte, como es proceso de eleccion de series? si me involucro voy a poder elegir con que series trabajar? es que en el pasado me obligaban a trabajar en series que realmente no me emocionaban y terminaba aburriendome y abandonando. ¿Que tanta libertad tienen los traductores/editores en ese aspecto?

    1. Primero, l-dk lo hace loto fansub en joint con Dulce tentación fansub, por lo que debieras preguntarle a ellas cuando lo van a actualizar. Segundo, cleaners, traductores, coloristas y editores son libres de elegir el género que les gusta. #Hikari87

  2. Hola. Primero gracias por las traducciones!
    Quisiera preguntar en Japon cada cuando sale Yarichin* Bitch Club. es mensual? trimestral? gracoas

  3. hola bueno no se si este es el lugar pero quiero saber si me pueden ayudar ya intente descargar unos capítulos de akai ito pero no puedo me aparece un error y me pase a otra manga y es igual no se si tengo que registrarme o algo para poder hacer la descarga les agradecería mucho la ayuda gracias

  4. Hola, me encantaría poder publicar algunos de sus trabajos. De hecho ya enlace uno de ellos que hicieron joint con otro fansub, pero me gustaría contar con su permiso. Les dejo el link de la entrada y esperare su respuesta.
    Por cierto hacen un estupendo trabajo, muchas gracias por ello.
    Cuídense mucho, see you soon🙂

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: